Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Site sur la Science-fiction et le Fantastique

Wendy Pini  et Richard Pini

Wendy Pini et Richard Pini

 Entretien

avec

Wendy Pini

 et

Richard Pini

 

Stéphane Dubois,

C’est la première fois que vous venez au Festival International de la Bande Dessiné d’Angoulême ?

Et quelle est votre impression du festival ?

 

Wendy Pini,

Oui c’est la première fois, nous n’étions jamais venus en France à ce jour. La beauté de la ville, la gentillesse des gens et la gastronomie locale qui est merveilleuse.

 

Richard Pini,

C’est un festival très élaboré par rapport aux USA, et comme Wendy la dit une merveilleuse ville.

 

Stéphane Dubois,

Votre œuvre principal est Elfquest (Le Pays des elfes), si vous commenciez cette série de nos jours, que feriez-vous de différent ?

 

Wendy Pini,

Beaucoup de choses seraient faites différemment, nous commencerions par le faire via le Web, quand en 1978 nous avons commencé Elfquest, il n’y avait pas vraiment de concurrence.

 

Richard Pini,

À l’époque c’était uniquement des parutions papier, le digital c’est plus facile et nous aurions surement moins de succès de nos jours. 

 

Stéphane Dubois,

La France est le second marché après le Japon pour les mangas, que pensez-vous de l’importance que prend de plus en plus le manga ?

 

Wendy Pini,

C’est énorme, Osamu Tezuka  fut mon mentor, j’ai pris les phases du style manga, qui est d’ailleurs à l’honneur au festival. Le manga a toujours été très populaire aux USA, particulièrement avec les dessins animés comme  Dragon Ball Z,   j’ai essayé de faire pareil.

 

Richard Pini,

Il y a quarante ans,  le style superhéros avec Marvel, DC Comics quand les mangas sont arrivés aux États-Unis, c’était tellement différent, cela a pris tout le monde par surprise et beaucoup plut tout le monde sait mis à en lire et aimer cela.

 

Wendy Pini,

Mais pas tout de suite ELFQUEST est connu comme les premiers comics d’influence manga américain. Quand nous avons proposé ELFQUEST, les éditeurs ne savaient pas quoi faire du style, il fallut tu temps pour que cela prenne, mais ensuite ce fut un succès.

 

Stéphane Dubois,

Et au niveau de ce que l’on a l’habitude d’appeler la Franco-belge, vous avez également des influences ?

 

Wendy Pini,

J’étais illustratrice de science-fiction et de fantasy, j’avais déjà vu quelques illustrations d’Europe,  ma sensibilité artistique a été en partie formée par ce genre d’illustrations européennes sans avoir accès à la BD européenne quand j’étais plus jeune. Quand nous avons commencé EFLQUEST, je n’avais pas vu beaucoup de mangas non  plus.

 

Stéphane Dubois,

Vous œuvres ont été traduite dans combien de langues ?

 

Richard Pini,

Dans plus d’une douzaine de langues, dont l’allemand, le français, l’italien, l’espagnol russe…

 

 

Remerciement a CALAS Cédric pour avoir fait l’interprète.

Réalisé dans le cadre du 45e Festival International de la Bande dessinée d’Angoulême.

 

Biographie et bibliographie des auteurs.

Pini, Richard

Naissance :le 19/07/1950 (ÉTATS-UNIS)

Séries principales

  Fanboy (1999)  1999     

  ElfQuest (1978)  1995   

  ElfQuest (Le pays des elfes)  1984  1999   

 

 

Pini, Wendy

Pays :ÉTATS-UNIS

 

Séries principales

  Sensational She-Hulk (The) (1989)  1993     

  Legends of Arzach (1992)  1992     

  ElfQuest (1978)  1995       

  Beauty and the Beast (1989)  1989  1990       

  Arzach (en anglais)  1993     

  ElfQuest (Le pays des elfes)  1984  1999     

  Conan le barbare (Artima/Aredit 1re série)  1981     

autres collaborations

 

 ElfQuest: Graphic Novel Series (1993)  1994    Encrage 

Entretien avec Wendy Pini  et Richard Pini
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :

commentaires

       Site sur la Science-fiction et le Fantastique

Site sur toute la culture des genres de l'imaginaire: BD, Cinéma, Livre, Jeux, Théâtre. Présent dans les principaux festivals de film fantastique e de science-fiction, salons et conventions.

Pages

Archives

Hébergé par Overblog