Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Site sur la Science-fiction et le Fantastique

Articles avec #bd

Festival BD Le Rayon Vert,

Festival BD

Le Rayon Vert,

 

Thionville/Volkrange les 9 et 10 Mai 2015.

 

 En plein cœur du Domaine de Volkrange, aux portes de la Belgique et du Luxembourg, la ville de Thionville accueille cette année plus d'une trentaine d'auteurs, dessinateurs, coloristes, illustrateurs... pour vous offrir un large panorama du 9e art.

 

Autour des séances de dédicaces et de nombreuses animations sont associés à l'événement : expositions, conférences, cosplay, battle de dessinateurs, ateliers pour les enfants... Et l'entrée est GRATUITE!!!!!!

 

La Bande Dessinée est à l'honneur mais les livres jeunesses, les livres illustrés, la BD numérique ne sont pas en reste. Tous les styles sont représentés : franco-belge, comics, manga, roman graphique...

 

Quelques invités : Stéphane Créty, Julien Telo, Stéphane Perger, Stéphane Roux, Benoît Dahan, Jean Depelley, Johann Bodin (Yoz), Olivier Weinberg, Cyril Ceyles, Xavier Fournier, Michel Borderie, Maxime Peroz, Nicolas Garlandier, Nicolas Castello, Romain Mobias, Josselin Billard, Chandre... au total une quarantaine d'auteurs.

Voir les commentaires

Couverture :Alexander Preuss

Couverture :Alexander Preuss

A.O.C N° 36

Aventures Oniriques et Compagnie

Nouvelles, BD, illustrations

 

 

Viens de sortir le numéro de printemps de ce fanzine, que vous commencez à bien connaitre désormais.

 

Dans ce nouvel opus, vous trouverez 4 nouvelles allant de la SF au fantastique (voir les résumés sur la 4e de couverture).

 

Mais également, un comic strip d’une page, à ce propos, AOC recherche certes  des nouvelles, mais également des BD, de 8 pages maximum en JPG, au format 12,9 x 19,8 cm, contactez le club si vous êtes intéressé, de même pour des illustrations.

 

Pour que ce club et ses revues vivent rejoignez-le en adhérant et abonnez-vous, vous le regretterez vraiment pas.

A.O.C N° 36

Voir les commentaires

Présences d’Esprits #82

Présences d’Esprits #82

 

Plongez en compagnie de Jasper Fforde et découvrez les mots-fiction et le novum. Vous rencontrerez l’inévitable Jacques Fuentealba, discuterez de Geekopolis, tout en feuilletant de vieux fanzines.

 

Avis de parution (hiver 2015)

 Présences d’Esprits #82

 52 pages N&B + 4 pages couleur

 5 euros

 

 Sommaire :

 

Couverture : Thibault Colon de Franciosi

 

• Dossier : Le novum et les mots-fictions

• Dossier : Jasper Fforde

 

• Confessions : Jacques Fuentealba

 

• Nouvelle : Nono de Renaud Balleyguier

 

• Interview : Geekopolis

 

• Vieux fanzines : Le Petit Silence illustré

 

• Burger ou sushi : House Of Secrets

 

• Article : American Horror Story

 

• Article : Purgatoire

 

Et les rubriques habituelles : Des nouvelles de la Galaxie !, Lectures, BD, Jeux, Visions, Illustrations…

 

Pour commander ce N° ou d’anciens numéros, ainsi que ceux d’A.O.C suivez le lien ci-dessous.

Voir les commentaires

Japan Touch Haru 2015

Japan Touch Haru 2015

Communiqué de presse N°1 - Lyon,

Japan Touch Haru 2015

Le festival des cultures Geek et Manga !

 

 

 

Asiexpo présente la seconde édition de la Japan Touch Haru, le festival des cultures Geek et Manga, qui s’installe au Double Mixte (Lyon-Villeurbanne) le week-end du 11 et 12 avril 2015.

 

« La Japan Touch Haru, c’est un lieu d’échanges incroyables. Un événement qui arrive à réunir des personnes totalement inconnues » explique Marie, fan de Manga. « A la différence de la Japan Touch, dédiée à la culture nipponne, la Haru ravit les fans du Japon mais aussi les Geeks avec du High Tech, de l’imaginaire et l’univers des Youtubers », poursuit Jonathan, père de famille et féru d’informatique.

 

Pour cette nouvelle édition, la convention lyonnaise reste fidèle aux attentes de ses visiteurs, mêlant ainsi le Japon à l’univers Geek, inspiré par la culture Nord-Américaine. Le mot d’ordre de la Haru 2015 est « surprendre ». Surprendre les habitués mais également les plus curieux en programmant des animations inédites. Comme le Trollball, sport médiéval-fantastique qui mêle avec humour rugby et combats d’épée ou les Cartonnades, combat d’armures confectionnées uniquement en carton ! La Haru accueille également les 4 rockeuses de GangLioN, véritable phénomène au Japon, pour leur premier concert en Europe ! Et le Naheulband avec les créateurs du Donjon de Naheulbeuk.

 

Autre nouveauté : une salle entièrement dédiée au monde de l’imaginaire. Une invitation à voyager dans le temps avec des exposants médiévaux-fantastiques et des auteurs, mais aussi la découverte du monde enchanté du Steampunk : un art de vivre tout droit sorti d’un roman de Jules Verne. « Cette convention est pour moi le moyen de me déconnecter du train-train quotidien. On en devient vite accro », s’exclame Maëlle, fan de la première heure.

 

D’autres surprises attendent les visiteurs : des concours (cosplay, chant, danse, webséries, game dev), des animations autour des jeux vidéo, des expositions de vaisseaux spatiaux dignes de Star Wars, des conférences sur l’univers Geek, ainsi qu’un Web Corner. « Ce que j'aime dans cette convention c'est que l'on créé de nouvelles amitiés et on passe de très bons moments. Je trouve même que la Japan Touch Haru est plus conviviale que les grosses conventions Geek », souligne Bianca. Un rendez-vous incontournable pour les initiés et pour les familles !

 

Infos Pratiques

 

Asiexpo Association

9 quater rue de Montbrillant

69003 Lyon

Voir les commentaires

MARVEL FUN N°1

MARVEL FUN N°1

 

Les éditions Marvel.com ont édité récemment le premier numéro d’une nouvelle revue, avec en plus des histoires de super héros, des  jeux, et des posters.

 

Le concept n’est pas sans rappelez je trouve celle de la grande période des Éditions Lug, y compris le papier et l’encrage.

 

Avec le retour sur la scène des comics français comme ceux créer par Milton (Mikro, Epsilon, Kronos et Cosmo) ou Photonik  de  Ciro Tota  et repris par des éditions indépendantes depuis quelques années.

 

MARVEL ne pouvait rester sans réagir à mon sens, ce n’est pas le genre de la maison de laisser un marché à un conçurent, quel qu’ils soient et quelques soit la place qu’il occupe sur le marché des comics en France.

 

Diffusez en supermarché et Hypermarché, cette revue sort de l’ordinaire MARVEL, également en ce qui est de sa diffusion.

 

Nous verrons si c’est juste un plan « marketing » pour affaiblir la création française et dans ce cas cela disparaitra un jour sans plus crier gare que pour sa création de ou si c’est un projet pérenne, avec une ligne éditoriale sérieuse et penser dans la durée.

 

Si vous les avez lus, dites dans les commentaires du site ce que vous en pensez 

 

 

 

MARVEL FUN N°1
MARVEL FUN N°1

Voir les commentaires

ORIOL Les 3 fruits Dargaud
ORIOL Les 3 fruits Dargaud

ORIOL Les 3 fruits Dargaud

 

Entretien

ORIOL

Les 3 fruits

Dargaud

 

Stéphane Dubois,

Vous avez commencez par l’animation, avec le film « Noctura »  » il s’agissait d’univers assez sombre. Ainsi qu’un livre intitulé « El Zombie 

 

Oriol,

« El Zombie » était destiné à un public d’enfants, un film d’horreur pour enfants.

 

Stéphane Dubois,

Le fait d’avoir travaillé dans l’animation se retrouve-t-il dans vos albums de BD ?

 

Oriol,

Je dessinais des story bord des films, pour la couleur cela joue effectivement.

 

Stéphane Dubois,

Parlez-nous des « trois fruits »  de quoi s’agit-il cette fois ?

 

Oriol,

C’est un conte d’horreur qui parle de la mort et des sacrifices « qu’as-tu fait pour mériter la vie éternelle »,  il s’agit cette fois ci d’une œuvre, d’un one shot.

 

Stéphane Dubois,

 

Déjà la « peau de l’ours » primé à Bruxelles, avec le  Prix Saint Michel de l’Avenir, était déjà un one-shot vous préférer travailler des tomes uniques que des séries ?

 

Oriol,

Les one-shot sont l’occasion d’expérimenter divers genres, divers styles.

 

Stéphane Dubois,

Donc vous  expérimenter divers styles avec vos one-shot, quels sont les différences entre une œuvre comme la «Peau  de l’ours » ou « El Zombie » au niveau stylistique ?

 

Oriol,

La différence principale, c’est l’histoire, c’est différent si tu parles d’amour  ou de la mort. Si on évoque la méditerranée, cela évoque certaines couleurs, alors que dans les « trois fruits » c’est plus des couleurs qui évoque le moyen-âge, l’horreur. Et les sensations dont parles les albums sont très différentes.

 

Stéphane Dubois,

Dans quel univers ce situe les « trois fruits » ?

 

Oriol,

Il s’agit d’un monde magique, sans véritable période, mais avec des éléments moyenâgeux, de la fantasy, un conte fantastique. Les « trois fruits » sont les 3 enfants du roi.

 

Stéphane Dubois,

Quel est le prochain one-shoot que vous préparez et dans quel type d’univers va-t-il ce dérouler ?

 

Oriol,

Effectivement je prépare un nouvel album, l’histoire sera différente, c’est la vie d’un peintre catalan oublier, dont la vie ne fut pas facile. Il sortira chez Dargaud en 2017.

 

   

Biographie officielle

Oriol Hernandez Sanchez (Terrassa, Barcelone, 1983) qui signe simplement "Oriol", est un dessinateur qui a été introduit dans le milieu de la bande dessinée professionnelle grâce au scénariste Zidrou sur le marché français. Tout d'abord, avec une courte histoire en 2010 et deux ans plus tard avec l'album La Peau de l'Ours (Dargaud), qui a reçu un franc succès. I

 

Au niveau de la formation, il a étudié une première année de baccalauréat artistique à l'Escola de Cómic Joso (1996 à 2002), où il enseigne plus tard le cours «Illustration numérique". Il a travaillé dans l'illustration, la publicité et l'animation. Parmi ces travaux, on notera que depuis deux ans il travaille pour Filmax Animation, il a participé à des films Donkey Xote et Nocturna, et publié en 2010 comme illustrateur de livres d'images El Zombi et ¡A mí no me gustan los libros! (Algar Editorial, propriété de Editorial Bromera, qui ont également été publiés en catalan).

 

Oriol est l'un des auteurs espagnols les plus prometteurs. Il a étudié à l'Ecole Joso de 1996 à 2003, avant de commencer sa carrière professionnelle en 2003 dans le domaine de l'animation. Il a collaboré avec la société de production Filmax, où il a travaillé à la production de Donkey Xote en s'occupant du développement graphique.

 

Il a également développé des concepts et des backgrounds pour le film Noctura. Aujourd'hui, il enseigne à l'Ecole Joso l'illustration numérique.

 

En 2010, avec Zidrou, il publie dans un album collectif chez Dupuis sa première bande dessinée courte Maman Noël.

 

En 2012, toujours sur un scénario de Zidrou, il publie aux Editions Dargaud, La Peau de l'ours un one-shot qui nous fait voyager entre l'Italie moderne et les Etats-Unis des années 30.

 

C'est avec un immense plaisir que nous vous annonçons que le dessinateur espagnol Oriol a reçu le Prix Saint Michel de l'Avenir à Bruxelles pour La peau de l'ours ! Félicitations à l'auteur.

La Peau de l'Ours Oriol Dargaud
La Peau de l'Ours Oriol Dargaud

La Peau de l'Ours Oriol Dargaud

Voir les commentaires

Sandoval Rafa, Prométhéens (Les), Le lombard

Sandoval Rafa, Prométhéens (Les), Le lombard

 

Entretien

Sandoval Rafa,

Prométhéens (Les),

Le lombard

 

Stéphane Dubois,

Vous présentez « Prométhéens (Les) »    Une tétralogie, en général on a 2 auteurs, parfois 3, ici nous en avons 4, comment on travail à 4 sur un album ?

 

Sandoval Rafa,

 

C’est typiquement le système américain, il y a d’abord le scénario,  le scénariste fait son travail qu’il envoie au dessinateur, puis le coloriste intervient. C’est un travail à la  chaine.

 

Stéphane Dubois,

Pouvez-vous nous dirent quelles sont les différences de travails entre les comics et la « Franco-belge » ?

 

Sandoval Rafa,

Il y en a beaucoup, la narration est totalement différente, le marché européen est beaucoup plus lent, plus poser. Le format est totalement diffèrent le format « album » en franco-belge est bien plus grand on travaille plus les horizontales que dans les comics ou on travaille plus le vertical. En comics cela se passe de bien plus prêt, avec le format franco-belge on a plus de distance, de profondeur, de décors.

 

Les délais sont bien plus rapides en Amérique qu’en Europe.

 

Stéphane Dubois,

Comment arrive-t-on  à faire sur la mythologie gréco-romaine ?

 

Sandoval Rafa,

J’ai toujours voulu travailler en Europe, à la base je suis un auteur de comics américain, j’ai eu un entretien avec l’éditeur Antoine Maurel des Éditions Le Lombard. L’éditeur m’a proposé ce projet que j’ai beaucoup aimé.

 

Le scénario existait déjà les deux scénaristes un francais et un belge l’avaient déjà écrit.

 

C’est la première fois que je participe à un projet sur une base mythologique.

 

Stéphane Dubois,

C’est l’histoire de dieux déchue, en quoi cela lui à parut intéressant ce type d’approche ?

 

Sandoval Rafa,

J’ai toujours aimé la mythologie et l’histoire, j’ai toujours eu envie de travailler sur ce genre de scénario. Je me concentre sur la tétralogie.

 

Stéphane Dubois,

Vous avez fait par le passez beaucoup de comics, pour MARVEL comme pour DC, qu’elle  est votre personnage préférer sur lequel vous avez travaillé ?

 

Sandoval Rafa,

Mes favoris sont : Hercule, Catwoman, Les Avengers sont mes favoris. Je pense retravailler quand la tétralogie sera finie

 

Biographie

Rafael López Sandoval (Grenade, 1975) a d'abord signé ses premiers travaux Rafa Lopez et plus tard Rafa Sandoval. Il a déménagé à Barcelone à deux ans, où il a étudié les beaux-arts, étude inachevée pour commencer à l'occasion à travailler dans la publicité.

 

Il a travaillé dans l'animation, design des personnages, storyboard et dessinateur (par exemple pour BRB où il a œuvré pour des projets comme Fantaghiró et La Hija del Corsario Negro) et aussi pour Disney (animation, comics). Dans le monde de la BD, depuis 2007, il dessine régulièrement pour Marvel Comics pour les différentes commandes (Hercules, Avengers: The Initiative, X-Men Legacy), bien qu'il ait eu l'occasion de collaborer avec des scénaristes de Marvel de premier plan comme Brian Michael Bendis et Jonathan Hickman sur deux projets différents sur la ligne Ultimate de l'éditeur.

En 2012, il commence à travailler pour DC, en travaillant sur la série de Catwoman.

 

Rafael López Sandoval (Grenade, 1975) a d'abord signé ses premiers travaux Rafa Lopez et plus tard Rafa Sandoval.

 

Il a déménagé à Barcelone à deux ans, où il a étudié les beaux-arts, étude inachevée pour commencer à l'occasion à travailler dans la publicité. Il a travaillé dans l'animation, design des personnages, storyboard et dessinateur (par exemple pour BRB où il a œuvré pour des projets comme Fantaghiró et La Hija del Corsario Negro) et aussi pour Disney (animation, comics). Dans le monde de la BD, depuis 2007, il dessine régulièrement pour Marvel Comics pour les différentes commandes (Hercules, Avengers: The Initiative, X-Men Legacy), bien qu'il ait eu l'occasion de collaborer avec des scénaristes de Marvel de premier plan comme Brian Michael Bendis et Jonathan Hickman sur deux projets différents sur la ligne Ultimate de l'éditeur.

 

En 2012, il commence à travailler pour DC, en travaillant sur la série de Catwoman.

 Bibliographie

Entretien: Sandoval Rafa, Prométhéens (Les), Le Lombard
Entretien: Sandoval Rafa, Prométhéens (Les), Le Lombard
Entretien: Sandoval Rafa, Prométhéens (Les), Le Lombard

Voir les commentaires

Entretien : Montlló Miki / Dessinateur Coloriste / Warship

Entretien :

Montlló Miki

/ Dessinateur Coloriste /

Warship

 

Stéphane Dubois

Vous sortez « Warship » s’agit-il de SF, de Space-Opéra, de post apocalyptique comme genre ?

 

Montlló Miki,

Ce n’est pas du post-apocalyptique, ce n’est pas un monde qui serait le nôtre, mais un autre univers. Il s’agit plus d’un Space opéra et de SF.

 

Stéphane Dubois,

En combien de tomes est prévu Warship ?

 

Montlló Miki,

Il s’agira d’une tétralogie.

 

 

Stéphane Dubois,

Comment êtes-vous venus à la BD ?

 

 Montlló Miki,

J’ai commencé par travaillé dans l’animation, mais j’avais toujours rêvé de dessiné une bande dessinée. J’ai présenté mon projet aux Éditions Dargaud, et j’ai eu la  chance de l’innocent, car ils ont tout de suite accepté mon projet. De l’animation, me reste le fait de travaillé en digital.

 

Stéphane Dubois,

Vous êtes espagnol, alors pourquoi vivre et travaillé à Berlin ?

 

Montlló Miki,

Des raisons personnelles, j’ai la chance d’avoir un métier qui me permet de travailler n’importe où. J’avais envie de voyager avant de me fixer. De plus Berlin est une ville très animée sur le plan social et culturel.

 

Stéphane Dubois,

Vous avez travaillé sur « Orbital », pouvez-vous nous en parler ?

 

Montlló Miki,

Initialement j’ai écrit le scénario, mais je  me suis rendu compte que je ne pouvais pas faire les deux scénarios et dessin, j’ais donner au scénariste toutes mes idées, tout ce que j’avais envie de faire et comment. À partir de là Sylvain Runberg a pris ce qui lui semblait intéressant.

 

Stéphane Dubois,

Avez-vous d’autres projets chez Dargaud, voire chez d’autres éditeurs ?

 

 Montlló Miki,

Je me concentre, sur la tétralogie « Warship ». Mais j’ai déjà des idées d’autres projets, mais pas forcément dans la science-fiction.

 

 

Biographie (officielle)

Né en 1984 en Espagne, Miki Montllo est illustrateur pour l'animation et les jeux vidéo, et il vit actuellement à Berlin. Il a travaillé sur un tome d'Orbital de Sylvain Runberg, qui lui confie aujourd'hui le dessin d'une nouvelle série chez Dargaud : Warship Jolly Roger. Cet espagnol au talent inouï exprime son potentiel dans ce space opera à paraître en 2014.

 

 

Entretien : Montlló Miki / Dessinateur Coloriste / Warship

Voir les commentaires

Cet album est dédié uniquement :

à la BD, aux Comic’s et aux Mangas.

 

Il sera régulièrement mis à jour alors surveillé le site.

(Mise à Jour Février 2015)

 

Editions LUG.

Strange,Spécial Strange, Mustang,Nova
Strange,Spécial Strange, Mustang,Nova
Strange,Spécial Strange, Mustang,Nova
Strange,Spécial Strange, Mustang,Nova
Strange,Spécial Strange, Mustang,Nova
Strange,Spécial Strange, Mustang,Nova
Strange,Spécial Strange, Mustang,Nova
Strange,Spécial Strange, Mustang,Nova
Strange,Spécial Strange, Mustang,Nova
Strange,Spécial Strange, Mustang,Nova
Strange,Spécial Strange, Mustang,Nova
Strange,Spécial Strange, Mustang,Nova
Strange,Spécial Strange, Mustang,Nova

Strange,Spécial Strange, Mustang,Nova

SEMIC COMIC

Album BD, Comic's, Manga
Album BD, Comic's, Manga
Album BD, Comic's, Manga
Album BD, Comic's, Manga
Album BD, Comic's, Manga
Album BD, Comic's, Manga
Album BD, Comic's, Manga
Album BD, Comic's, Manga
Album BD, Comic's, Manga
Album BD, Comic's, Manga
Album BD, Comic's, Manga
Album BD, Comic's, Manga
Album BD, Comic's, Manga
Album BD, Comic's, Manga
Album BD, Comic's, Manga

MARVEL FRANCE

MARVEL PANINI COMICS

 

Marvel France, Panini Comics
Marvel France, Panini Comics
Marvel France, Panini Comics
Marvel France, Panini Comics
Marvel France, Panini Comics
Marvel France, Panini Comics
Marvel France, Panini Comics
Marvel France, Panini Comics
Marvel France, Panini Comics

Marvel France, Panini Comics

ARTIMA

Album BD, Comic's, Manga
Album BD, Comic's, Manga

NEGATION (Cross Gen)

et

NEGATION WAR ( Cross Gen)

Négation war
Négation war
Négation war
Négation war
Négation war
Négation war
Négation war

Négation war

The Nécromancer

(Top Cow Production.inc-Image)

the Necromancer
the Necromancer
the Necromancer
the Necromancer
the Necromancer

the Necromancer

Dark Horse Comic 

SEMIC comics

dark horse comic
dark horse comic
dark horse comic
dark horse comic
dark horse comic
dark horse comic
dark horse comic
dark horse comic
dark horse comic
dark horse comic
dark horse comic
dark horse comic

dark horse comic

Divers Editeurs de Comics Américains

Divers Editeurs de Comics Américains
Divers Editeurs de Comics Américains
Divers Editeurs de Comics Américains
Divers Editeurs de Comics Américains
Divers Editeurs de Comics Américains
Divers Editeurs de Comics Américains

Divers Editeurs de Comics Américains

Divers Editeurs Français

Editeurs français BD Comic Manga
Editeurs français BD Comic Manga
Editeurs français BD Comic Manga
Editeurs français BD Comic Manga
Editeurs français BD Comic Manga
Editeurs français BD Comic Manga
Editeurs français BD Comic Manga
Editeurs français BD Comic Manga
Editeurs français BD Comic Manga
Editeurs français BD Comic Manga
Editeurs français BD Comic Manga
Editeurs français BD Comic Manga
Editeurs français BD Comic Manga
Editeurs français BD Comic Manga
Editeurs français BD Comic Manga
Editeurs français BD Comic Manga
Editeurs français BD Comic Manga
Editeurs français BD Comic Manga
Editeurs français BD Comic Manga
Editeurs français BD Comic Manga
Editeurs français BD Comic Manga
Editeurs français BD Comic Manga
Editeurs français BD Comic Manga
Editeurs français BD Comic Manga
Editeurs français BD Comic Manga

Editeurs français BD Comic Manga

IMAGE COMICS

Image Comics Editions
Image Comics Editions
Image Comics Editions
Image Comics Editions
Image Comics Editions
Image Comics Editions
Image Comics Editions
Image Comics Editions
Image Comics Editions
Image Comics Editions
Image Comics Editions
Image Comics Editions
Image Comics Editions

Image Comics Editions

Diverses Illustrations, Fanzines,

Documents,Dédicaces , Ex-Libris.

                                                                         

Fanzine, Dédicasse, Ex-libris
Fanzine, Dédicasse, Ex-libris
Fanzine, Dédicasse, Ex-libris
Fanzine, Dédicasse, Ex-libris

Fanzine, Dédicasse, Ex-libris

Voir les commentaires

Entretien :

Otsuka Eiji

Mangaka

 

 

Stéphane Dubois,

Avant de parler de votre œuvre, je voudrais que vous nous disiez ce que vous pensez du fait que pour la première fois le Grand prix du Festival International de la BD d’Angoulême soit attribué à un japonais. Et que peut-il apporter au Manga japonais et de l’Asie en général ?

 

 

Otsuka Eiji,

C’est un moment important, car relier par les médias japonais, mais aussi asiatiques. Ils vont mettre l’accent sur le fait que c’est la première fois qu’un japonais, voir un Asiatique reçoit cette  prestigieuse récompense.

 

Je pense qu’il est tout à fait normal qu’un mangaka comme Katsuhiro Otomo reçoive ce prix, pour ce qui est de l’influence de ce prix sur les jeunes mangakas en Asie qui souhaiteront se montrer à la hauteur du maitre.

 

Je pense que les dessinateurs chinois, coréens plus que les dessinateurs japonais ?

 

J’ai l’impression que beaucoup d’auteurs japonais cherchent aussi activement à se faire connaitre en dehors de leurs pays.

 

Je pense que cela aura surtout de l’influence dans les autres pays d’Asie où les auteurs cherchent à se faire connaitre de l’étranger.

 

Stéphane Dubois,

Venons en à votre œuvre, vous faites beaucoup de choses, vous êtes dessinateur, professeur, critique de manga.

Vous avez été connu en France grâce à : MPD-Psycho, Kurosagi - livraison de cadavre ?.

 

Otsuka Eiji,

Ma motivation est différente pour chaque œuvre, pour MDP- Psycho je voulais m’inspirer de suspense psychologique a la  David Fincher comme Seven, voir comme Psychose d’ Alfred Hitchcock.

 

Avec Kurosagi livraison de cadavres, nous sommes plus dans l’horreur, je  me suis inspiré des films d’horreur américains, tels les films de zombies comme ceux de Georges Romero par exemple.

 

Je voulais que cette œuvre joue sur la peur des morts qui ressuscite.

 

Housui Yamazaki, c’est inspiré pour les dessins de l’œuvre de Dario Argento.

 

Stéphane Dubois,

Il s’agit de vos œuvres les plus connues en France, mais quels sont les autres de vos œuvres que vous aimeriez faire connaitre au public français ?

 

 

Otsuka Eiji,

Une œuvre que j’ai spécialement dessinée pour ma venue en France : Mishima Boy (voir album ci-dessous), c’est une histoire qui se déroule dans les années 60, avec des meurtres et des actes de terrorisme comme ceux de l’Armée Rouge Japonaise.

 

Ces années étaient particulièrement symboliques pour ces raisons.

 

Stéphane Dubois,

 Des films d’animation ou avec des acteurs sont-ils prévus à partir de ces œuvres ?

 

Otsuka Eiji,

J’ai fait un média-mix, il s’agit de sortir en même temps un mange, un dessin animé, un jeu vidéo de ma première œuvre Madara, depuis j’ais décider de ne plus faire cela ; pour une de mes œuvres les droits ont été acquis par une maison de production américaine, un scénario a été écrit on pourrait transformer ce manga en film, mais à ce jour rien ne dit qu’il aboutira à un film d’animation.

 

Je trouve que le style de mes mangas ne correspond pas à un dessin animé, et cela complique les droits.  Au Japon le créateur n’a pas de droit de directeur cut, de droits de regard.

 

Sauf si comme cela m’est arrivé avec une série que j’ai montée en film et dont j’étais le producteur.

 

Mishima Boy est toute nouvelle je la dévoile au festival pour la première fois. 

 

Et une nouvelle BD qui se déroule au début de l’Ère Meiji (période historique du Japon entre 1868 et 1912 NDRL), c’est l’histoire vraie de deux écrivains japonais.

 

Entretien réalisé dans le cadre du Festival International de la BD d’Angoulême 2015.

 

 

Biographie

 

Il se rejoint le groupe de mangaka en herbe Sakuga Group quand il est au collège. Puis, en deuxième année de lycée, il devient l'assistant d'un mangaka Taro Minamoto, connu comme dessinateur de manga comique. Otsuka fait ses débuts comme mangaka de gags, à côté de ses études au lycée et publie quelque œuvres, mais il constate qu'il manque de talent pour exercer le métier de mangaka et il arrête de dessiner au bout d'un an de sa carrière de mangaka. Il suit les études d’ethnologie de folklore, fondé par Kunio Yanagita, à l'université de Tsukuba. À cette époque il travaille comme rédacteur en chef de plusieurs magazines, notamment celui de Manga Burriko. Il mène alors une vie partagée entre la rédaction de magazine et ses études. Il découvre des mangaka comme Kyoko Okazaki, Yumi Shirakura et Kamui Fujiwara, qui deviennent porte-étendard de mangaka alternatif à la fin des années 1980. Il devient ensuite scénariste de mangas et jusqu'à aujourd'hui il continue à publier des titres comme Kurosagi, livraison de cadavres ou MPD Psycho. Depuis la fin des années 1980 il cumule les postes de maître de conférences dans plusieurs universités privées puis, entre 2006 et 2013, devient professeur de Kobe Design University.

 

Critique de manga

 

Il est connu au Japon comme critique de manga, il enseigne le manga à l'université et publie des ouvrages sur ce thème. Il s'intéresse surtout au manga entre les années 1920 et la défaite du Japon dans la guerre de pacifique en 1945. À partir de la recherche historique du manga de cette période, il établit une théorie sur le manga. Selon lui, le manga actuel est un amalgame de la théorie de montage de Sergueï Eisenstein pour le cinéma et d'esthétique du dessin de comic américain Mickey Mouse de Walt Disney. De là, la création de manga peut être comparée à la réalisation d'un film. Comme le film, le manga est une succession de plans, et une case correspond à un plan cinématographique. Le découpage de la planche peut être ainsi assimilé au montage de cinéma.

 

Bibliographie sélective

Mangas traduits en français

Madara, dessin de Sho-U Tajima, 5 vol, traduit par Fédoua Thalal, Glénat

 

JAPAN, dessin de Mami Ito, 3 vol, Dargaud Kana

 

Léviathan, dessin de Yu Kinutani, 12 vol, Kazé Éditions

 

MPD-Psycho, dessin de Sho-u Tajima, 16 vol, Pika Édition

 

Kurosagi, livraison de cadavres, dessin de Housui Yamazaki, 13 vol, Pika Édition

 

Detective Ritual, d'après une idée originale de Ryûsui Seiryôin et dessin de Chizu Hashii, 6 vol, Pika Édition.

 

(Source Wikipédia)

Avec l’aimable autorisation d’Otsuka Eiji.
Avec l’aimable autorisation d’Otsuka Eiji.
Avec l’aimable autorisation d’Otsuka Eiji.
Avec l’aimable autorisation d’Otsuka Eiji.
Avec l’aimable autorisation d’Otsuka Eiji.
Avec l’aimable autorisation d’Otsuka Eiji.
Avec l’aimable autorisation d’Otsuka Eiji.
Avec l’aimable autorisation d’Otsuka Eiji.

Avec l’aimable autorisation d’Otsuka Eiji.

Voir les commentaires

       Site sur la Science-fiction et le Fantastique

Site sur toute la culture des genres de l'imaginaire: BD, Cinéma, Livre, Jeux, Théâtre. Présent dans les principaux festivals de film fantastique e de science-fiction, salons et conventions.

Pages

Archives

Hébergé par Overblog